Библиограф - зарубежные авторы. Выпуск 66

От издателей к читателям


Издательство "Пупкин и микроба" приветствует всех сюда пришедших.
Предлагаем вашему вниманию Выпуск 66 из серии "Библиограф - зарубежные авторы."

Уважаемые мамзельки, мадамки и ихние мужики - вы пришли на офигительно полезный сайт про книжки. Книжки зарубежных от нас поэтов, драматургов, писателей и всех кто таковым себя почему-то считал (пусть и с ошибками).
Здесь публикуются фрагменты ихних творений. Cсылки для бесплатного скачивания полных версий представленных книг располагаются в начале каждой главы

Глава 131. Майснер Х. - Макдональд Г.

В этой главе опубликовано


Макбейн Лори - Безумство Любви
У смертного одра деда шотландка Сабрина Веррик поклялась исполнить его последнюю волю - позаботиться о младшем брате. Однако как сделать это, если родной дом разграблен английскими завоевателями, нет ни гроша в кармане и все, чем она жила раньше, погибло в пожаре войны?

Отважная девушка решается на безумный шаг - сделаться разбойницей и грабить богатых англичан, не испытывая и тени жалости. Но однажды жертвой прелестной грабительницы оказывается совершенно неотразимый Люсьен, герцог Камарей...
Пролог
И похвальба геральдики, и пышность власти, Вся красота, богатство, что они несут, Их часа рокового не преступят: Дороги славы лишь к могиле приведут.
Томас Грей
КвЛлоден-Мур, Шотландия, 1746 год
Дождем и снежной крупой встречал студеный норд-ост группу людей, стоявших ранним утром на вершине холма. Закутанные в плащи, они жались друг к другу в тщетной надежде защититься от холода и сырости, пронизывающих, казалось, насквозь. В отдалений от них, в вереске, покрывавшем торфяной склон, пряталось, пригибаясь почти к самой земле, одинокое человеческое существо.
Сабрина Веррик, подняв капюшон и еще плотнее закутавшись в теплую накидку, не отрываясь смотрела на страшную, по зачаровывавшую картину. На фоне необозримых торфяных болот ноле битвы казалось всего лишь небольшим разноцветным лоскутом.

Голубые, желтые и зеленые знамена развевались над батальонами английской королевской армии, одетыми в красные мундиры. Британский национальный флаг гордо реял в шотландском небе.
Сабрина подняла голову, и ветер бросил ей в лицо ледяную крупу. Издали донесся монотонный бой барабанов: так время от времени подбадривали английских пехотинцев, которые наступали на солдат шотландских кланов, закутанных в яркие клетчатые национальные пледы из добротной шерсти.

Сабрина узнала и свой клан, предводительствуемый ее сильным, мужественным дедом. Его традиционная шотландская шапка, украшенная орлиными перьями, была небрежно заломлена набок.

Ало-голубой камзол и клетчатая юбка потемнели от дождя, но серебряная брошь с дымчатым топазом, крепившая плащ на плече, ярко сверкала. Вытащив из ножен свой обоюдоострый меч, он грозно размахивал им. Солдаты, стоявшие за ним, ожидали приказа атаковать.

Неведо кем и когда водруженный среди торфяников обгорелый деревянный крест теперь клонился к земле, бессильный предотвратить кровопролитие. Прозвучал призыв к оружию.
Воздух наполнился заунывными звуками волынок, и в тот же момент неистовые шотландцы бросились вперед. Их обнаженные мечи со свистом рассекали воздух, словно бросая вызов блестящим штыкам англичан.
Но не многим удалось достичь первых рядов британцев. Большинство атакующих сразу же скосил оглушительный залп орудий. Ядра посыпались на их шеренги, превращая мужественных людей в кровавое месиво.
Сабрина закричала от боли и ужаса, увидев, что половину ее клана стер с лица земли первый же орудийный залп. Уцелевших косили смертоносные мушкетные пули, градом сыплющиеся на них.
От этой кровавой бойни у Сабрины перехватило дыхание. Теперь она видела лишь один цвет — красный. Только он запечатлелся в. ее воспаленном мозгу. Алые плащи, окровавленные мечи и обагренный кровью вереск расплывались перед ее глазами.

Англичане и шотландцы замертво падали друг на друга. Смерть уравняла все жертвы войны.
Сабрина напряженно вглядывалась в поле боя, моля Бога, чтобы дед не оказался в числе убитых. Но где же он? И где ее клан?

Лежа в зарослях вереска, Сабрина искала глазами знакомый клетчатый плед


Майринк Густав - Големъ
Майринк Густав - Звон В Ушах
Майринк Густав - Зеленый Лик
Майринк Густав - Как Доктор Иов Пауперзум Принес Своей Дочери Красные Розы
Майринк Густав - Кардинал Непеллус


Майринк Густав - Мейстер Леонгард
Майринк Густав - Посещение И Г Оберейтом Пиявок, Уничтожающих Время
Майринк Густав - Препарат
Майринк Густав - Растения Доктора Чиндерелла
Майринк Густав - Урна В Санкт-Гингольфе
Майснер Ханс-Отто - Кто Вы, Доктор Зорге
Майснер Януш - Зеленые Ворота
Майснер Януш - Красные Кресты
Майснер Януш - Черные Флаги
Макалистер Брюс - Я Хочу, Чтобы Они Исчезли !
Макалистер Кейти - Благие Намерения
Макалистер Кейти - Темная 1 (Секс Ложь И Вампиры)
Макалистер Кейти - Темная 2 (Секс И Одинокий Вампир)
Макалистер Хэдер - Требуется Жених
Макалистер Энн - В Кольце Твоих Рук
Макалистер Энн - В Нью-Йорк За Приключением
Макалистер Энн - Снова Вместе
Макаллистер Патриция - Горный Ангел
Макальюсо Памела - Согрей Меня
Мак-Апп Колин - Забыть О Земле
Мак-Апп Колин - Колонист
Мак-Апп Колин - Тайна Бессолнечного Мира
Макартур Максин - Время 1
Макартур Максин - Время 2
Макбейн Лори - Безумство Любви
Макбейн Лори - Дьявольское Желание
Макбейн Лори - И Никакая Сила В Мире
Макбейн Лори - Когда Сияние Нисходит
Макбейн Лори - Парус Любви
Макбейн Лори - Тьма Перед Рассветом
Макбейн Скотт - Сребреники Иуды
Макбейн Эд - Американский Детектив
Макбейн Эд - Будни
Макбейн Эд - В Любое Время Могу Бросить
Макбейн Эд - Валентинов День
Макбейн Эд - Вдовы
Макбейн Эд - Вечерня
Макбейн Эд - Выбор Убийцы
Макбейн Эд - Выкуп
Макбейн Эд - Головоломка
Макбейн Эд - Грабитель
Макбейн Эд - Дело Принципа
Макбейн Эд - Десять Плюс Один
Макбейн Эд - Дети Джунглей
Макбейн Эд - Дитя-Убийца
Макбейн Эд - До Самой Смерти.
Макбейн Эд - До Самой Смерти
Макбейн Эд - Жара
Макбейн Эд - Изверг
Макбейн Эд - Козел Отпущения
Макбейн Эд - Колыбельная
Макбейн Эд - Королевская Гвардия
Макбейн Эд - Кукла
Макбейн Эд - Куколка
Макбейн Эд - Легавые
Макбейн Эд - Лёд
Макбейн Эд - Леди, Леди, Это Я !
Макбейн Эд - Леди, Леди, Это Я!
Макбейн Эд - 'маленькое' Убийство
Макбейн Эд - Мошенник
Макбейн Эд - Мэттью Хоуп 1
Макбейн Эд - Мэттью Хоуп 2
Макбейн Эд - Мэттью Хоуп 4
Макбейн Эд - На Глазах У Сорока Миллионов
Макбейн Эд - Ненавидящий Полицейских
Макбейн Эд - Ночные Кошмары
Макбейн Эд - Обычная Работа
Макбейн Эд - Озорство
Макбейн Эд - Они Должны Умерерть
Макбейн Эд - Отрава
Макбейн Эд - Первое Обвинение
Макбейн Эд - Плата За Убийство
Макбейн Эд - Покушение На Леди
Макбейн Эд - Порочный Круг
Макбейн Эд - Послушаем За Глухого
Макбейн Эд - Посмотреть, Как Он Умрет
Макбейн Эд - Поцелуй
Макбейн Эд - Предрассветный Час (Сборник)
Макбейн Эд - Преследователь
Макбейн Эд - Преступная Связь
Макбейн Эд - Протяни Ребятам Руку
Макбейн Эд - Ружье
Макбейн Эд - Сломать Стену
Макбейн Эд - Смерть По Ходу Пьесы
Макбейн Эд - Способ Убийства
Макбейн Эд - Сэди После Смерти
Макбейн Эд - Такова Любовь
Макбейн Эд - Твоя Очередь !
Макбейн Эд - Толкач
Макбейн Эд - Топор
Макбейн Эд - Тот, Который Колебался
Макбейн Эд - Тот, Который Колеблется
Макбейн Эд - Удар Молнии
Макбейн Эд - Хохмач
Макбейн Эд - Эпидемия
Макбрайд Джул - Заколдованная Любовь
Макбрайд Мэри - Струны Сердца
Макгиверн Уильям - Дело Чести
Макгиверн Уильям - Завтра Опять Неизвестность
Макгиверн Уильям - Экстренный Выпуск
Макгил Гордон - Армагеддон 2000 (Омен - 4)
Макгил Гордон - Конец Черной Звезды (Омен - 5)
Макгил Гордон - Омен. Армагеддон 2000
Макгил Гордон - Омен. Конец Черной Звезды
Макгил Гордон - Омен. Последняя Битва.
Макгил Гордон - Последняя Схватка
Макгинис Мэри - Песня Любви
Макгинис Мэри - Сотки Мне Мечту
Макголдрик Мэй - Королева-Беглянка
Макголдрик Мэй - Обещание
Макголдрик Мэй - Пылкие Мечты
Макголдрик Мэй - Река Богов
Макголдрик Мэй - С Тобой Мои Мечты
Макграт Патрик - Вампир По Имени Клив, Или Готическая Пастораль
Мак-Грегор Дункан - Конан И Призраки Прошлого
Макгрегор Дункан - Седьмая Невеста
Макгрегор Кинли - Братство Меча 2
Макгрегор Кинли - Братство Меча 3
Макгрегор Кинли - Королевский Рыцарь
Макгрегор Кинли - Макаллистеры 1
Макгрегор Кинли - Макаллистеры 3
Макгрегор Кинли - Морские Волки 2
Макданиел Сильвия - Магия Звезд
Макдевит Джек - Берег Бесконечности
Макдевит Джек - Военный Талант
Макдевит Джек - Двигатели Бога
Макдевит Джек - Звездный Портал
Макдевитт Джек - Военный Талант
Макдевитт Джек - Двигатели Бога
Макдевитт Джек - Звездный Портал
Макдевитт Джек - К Чёрту Звёзды
Макдермид Вэл - Большой Откат
Макдермид Вэл - Кейт Бренниган 1 (Убийственный Ритм)
Макдермид Вэл - Линдсей Гордон 1 (Репортаж Об Убийстве)
Макдермид Вэл - Песни Сирен
Макдермид Вэл - Тони Хилл Кэрол Джордан 2 (Тугая Струна)
Макдональд Грегори - Выбор Флетча
Макдональд Грегори - Детектив Флетч Флетчер
Макдональд Грегори - Еще Флетч
Макдональд Грегори - Ещё Флетч
Макдональд Грегори - Жребий Флетча
Макдональд Грегори - Карнавал Флетча
Макдональд Грегори - Первое Дело Флетча
Макдональд Грегори - Покойник Из Найроби
Макдональд Грегори - Слепая Смерть

Продолжение главы 131


Глава 132. Макдональд Д. - Маккефри Э.

В этой главе опубликовано


Макдональд Джон Д - Легкая Нажива
Стояла середина апреля. Утреннее солнце поливало своими чистыми лучами архитектурные шедевры курортной части Лас-Вегаса. Беспристрастное, оно равно дарило свет также и неприметным домам собственно города с его маленькими церквами, где круглые сутки шли венчания, крошечными гостиницами, безымянными мотелями.
Обитатели крупных отелей — «Сахары», «Приюта пустыни», «Тропиканы», «Ривьеры», «Нового рубежа», «Песков» и других — еще спали в наглухо зашторенных номерах под тихий шепот кондиционеров.
Как обычно, в девять часов заместителя управляющего отелем «Камерун» разбудили телефонным звонком из службы регистрации. В этот момент Хью Даррену снился кошмарный сон, будто он по бесконечным подводным коралловым пещерам спасается бегством от какого-то существа с красным, разъяренным лицом Джерри Баклера.
Хью положил трубку, спустил ноги со своей холостяцкой кровати и немного посидел, отходя от страшного сна и возвращаясь к яркому свету дня с его нескончаемыми заботами и суетой. Даррену было почти двадцать девять, и он, скорее, чувствовал, чем понимал, что в тридцать уже следовало бы чего-то добиться.

Это был высокий, худощавый и стройный мужчина. От него веяло покоем, расслабленностью, дружелюбием, а в движениях проглядывали тот неуловимый стиль и та особая приятность, которые отличают некоторых спортсменов.

У него были каштановые волосы с рыжеватым оттенком, жесткие, коротко подстриженные. Более светлого цвета брови казались слишком колючими и тяжелыми для его серо-голубых глаз, косо посаженных на костистом, слегка веснушчатом асимметричном лице.

Было что-то пугающее и одновременно привлекательное в этом лице, с которого не сходило привычное выражение мягкой иронии. Даррен не мыслил для себя какой-либо профессии, не требующей постоянного контакта с людьми. В нем проглядывало здравомыслие человека, сознающего, что он хорошо, даже очень хорошо делает свое дело, и трезво оценивающего роль удачи в этом.
Хью Даррен взъерошил медный ежик своих волос и потянулся так, что хрустнуло в плечах. Ему вспомнился конец сна, и он вслух пробормотал:
— Вот сукин сын, чуть не догнал меня сегодня.
Он подошел к окну, открыл жалюзи, и солнце пустыни ворвалось в комнату. Комната находилась на втором этаже задней части здания первоначальной постройки. Номера здесь уже не годились для сдачи гостям, и их отдали на нужды персонала.

Раньше из окон открывался вид на бурую пустыню и выветренные горы, теперь они упирались в глухую стену нового конференц-зала, а ниже был хозяйственный двор. Хью бросил взгляд в неимоверно голубое небо, проследил за заходящим на посадку пассажирским самолетом, пока тот не скрылся за крышей конференц-зала. Потом профессиональным оком оценил, чисто ли вокруг мусорных баков у черного хода главной кухни.
Он принял душ и, прежде чем взяться за бритву, позвонил насчет завтрака. Только закончил бриться, как приехал и завтрак. Даррен посмотрел на Германа, совершенно лысого шефа кафетерия, и шутливо бросил ему:
— Что, опять перед начальством прогибаемся?
— Доброе утро, мистер Даррен. — Герман обнажил в широкой улыбке золотые зубы. — У нас опять хорошие сосиски. Дай, думаю, сам привезу.


Макдональд Грегори - Сознавайтесь, Флетч !
Макдональд Грегори - Сознавайтесь, Флетч!
Макдональд Грегори - Сонавайтесь, Флетч!
Макдональд Грегори - Сын Флетча
Макдональд Грегори - Флетч В Зазеркалье
Макдональд Грегори - Флетч И Вдова Бредли
Макдональд Грегори - Флетч И Мокси
Макдональд Грегори - Флетч
Макдональд Грегори - Флетчер 01
Макдональд Грегори - Флетчер 02
Макдональд Грегори - Флетчер 03
Макдональд Грегори - Флетчер 04
Макдональд Грегори - Флетчер 05
Макдональд Грегори - Флетчер 06
Макдональд Грегори - Флетчер 07
Макдональд Грегори - Флетчер 08
Макдональд Грегори - Флетчер 09
Макдональд Грегори - Флетчер 10
Макдональд Грегори - Флетчер 11
Макдональд Джон Д - Бал В Небесах
Макдональд Джон Д - Бледно-Серая Шкура Виноватого
Макдональд Джон Д - Вино Грез
Макдональд Джон Д - Девушка, Золотые Часы И Всё Остальное
Макдональд Джон Д - Девушка
Макдональд Джон Д - Занятие Не Для Дилетантов
Макдональд Джон Д - Искушение
Макдональд Джон Д - Конец Тьмы (Капкан На Волчью Стаю)
Макдональд Джон Д - Конец Тьмы (Капкан На 'волчью Стаю')
Макдональд Джон Д - Конец Тьмы
Макдональд Джон Д - Легкая Нажива
Макдональд Джон Д - Любимое Занятие
Макдональд Джон Д - Меня Оставили В Живых
Макдональд Джон Д - Месть В Коричневой Бумаге
Макдональд Джон Д - Мыс Страха
Макдональд Джон Д - Не Суди Меня
Макдональд Джон Д - Неоновые Джунгли
Макдональд Джон Д - Обреченные
Макдональд Джон Д - Оранжевый Для Савана
Макдональд Джон Д - Похмелье
Макдональд Джон Д - Пуля Для Золушки
Макдональд Джон Д - Расставание В Голубом
Макдональд Джон Д - След Тигра
Макдональд Джон Д - Смертельный Блеск Золота
Макдональд Джон Д - Смерть В Пурпурном Краю
Макдональд Джон Д - Травис Макги 01
Макдональд Джон Д - Травис Макги 03
Макдональд Джон Д - Травис Макги 04
Макдональд Джон Д - Травис Макги 05
Макдональд Джон Д - Травис Макги 06
Макдональд Джон Д - Травис Макги 09
Макдональд Джон Д - Травис Макги 10
Макдональд Джон Д - Травис Макги 15
Макдональд Джон Д - Трэвис Мак-Ги
Макдональд Джон Д - Ужин Со Смертельным Исходом
Макдональд Джон Д - Утопленница
Макдональд Джон Д - Шантаж
Макдональд Джон Д - Шустрая Рыжая Лисица
Макдональд Джордж - Лилит
Макдональд Джордж - Портвейн В Бурю
Макдональд Джордж - Серый Волк
Макдональд Йен - История Тенделео
Макдональд Йен - Камень Ножницы Бумага
Макдональд Йен - Ночь Всех Мертвецов
Макдональд Росс - Беда Преследует Меня
Макдональд Росс - Бородатая Леди
Макдональд Росс - Все Мы Бедные Божьи Твари
Макдональд Росс - Встретимся В Морге (Испытание Злом)
Макдональд Росс - Голубой Молоточек
Макдональд Росс - Дело Гэлтона
Макдональд Росс - Дурная Привычка
Макдональд Росс - Живая Мишень
Макдональд Росс - Золотистая Блондинка
Макдональд Росс - Ищите Женщину
Макдональд Росс - Коррумпированный Город
Макдональд Росс - Кровавый След На Песке
Макдональд Росс - Не Буди Лихо Пока Оно Тихо
Макдональд Росс - Обрекаю На Смерть
Макдональд Росс - Омут
Макдональд Росс - Ослепительный Оскал
Макдональд Росс - Пропавшая Девушка
Макдональд Росс - Пустая Затея
Макдональд Росс - Самоубийство
Макдональд Росс - Смерть На Выбор
Макдональд Росс - Три Дороги
Макдональд Росс - Человек Из-Под Земли
Макдональд Росс - Черные Деньги
Макдональд Росс - Чёрные Деньги
Макдональд Филип - Личная Тайна
Макиавелли Николо - Государь
Макиавелли Николо - Жизнь Каструччо Кастракани Из Лукки
Макиавелли Николо - Золотой Осел
Макиавелли Николо - О Том, Как Надлежит Поступать С Восставшими Жителями Вальдикьяны
Макиавелли Николо - Описание Того, Как Избавился Герцог Валентино От Вителлоццо Вителли.
Макиавелли Николо - Рассуждения О Первой Декаде Тита Ливия
Макиавелли Николо - Сочинения
Макиннес Колин - Абсолютные Новички
Макиннес Хелен - Связь Через Зальцбург
МакИннесс Колин - Абсолютные Новички
Макинтайр Вонда - Star Wars Хрустальная Звезда
Макинтайр Вонда - В Поисках Спока (Звездный Путь)
Макинтайр Вонда - Гнев Кана
Макинтайр Вонда - Поиски Сатаны
Макинтайр Вонда - Хрустальная Звезда (Звездные Войны)
Макинтайр Вонда - Хрустальная Звезда
Макинтайр Вонда - Эффект Энтропии
Макинтайр Дональд - Истребитель Подводных Лодок
Макинтайр Ф. Гвинплейн - Взрывное Дельце
Макинтош Дж - Бегство От Бессмертия
Макинтош Дж - Страховой Агент
Макинтош Фиона - Троица 2
Маккeфри Энн - Акорна 1
Маккeфри Энн - Акорна 2
Маккeфри Энн - Акорна 3
Маккeфри Энн - Акорна 4
Маккeфри Энн - Башня И Улей 1
Маккeфри Энн - Башня И Улей 2
Маккeфри Энн - Корабль Который Пел
Маккeфри Энн - Перн 01 (Исследовательская Команда П.Е.Р.Н)
Маккeфри Энн - Перн 02 (Заря Драконов)
Маккeфри Энн - Перн 03 (Колокол Дельфинов)
Маккeфри Энн - Перн 04 (Брод Рэда Ханрахана)
Маккeфри Энн - Перн 05 (Второй Вейр)
Маккeфри Энн - Перн 06 (Спасательная Экспедиция)
Маккeфри Энн - Перн 07 (Глаз Дракона)
Маккeфри Энн - Перн 08 (Морита - Повелительница Драконов)
Маккeфри Энн - Перн 09 (История Нерилки)
Маккeфри Энн - Перн 10 (Мастер-Арфист)
Маккeфри Энн - Перн 11 (Полет Дракона)
Маккeфри Энн - Перн 12 (Скороходы Перна)
Маккeфри Энн - Перн 13 (Отщепенцы Перна)
Маккeфри Энн - Перн 14 (Песни Перна)
Маккeфри Энн - Перн 15 (Певица Перна)
Маккeфри Энн - Перн 16 (Барабаны Перна)
Маккeфри Энн - Перн 17 (Странствия Дракона)
Маккeфри Энн - Перн 18 (Маленький Дракончик)
Маккeфри Энн - Перн 19 (Белый Дракон)
Маккeфри Энн - Перн 20 (Девушка Слышавшая Драконов)
Маккeфри Энн - Перн 21 (Все Вейры Перна)
Маккeфри Энн - Перн 22 (Дельфины Перна)
Маккeфри Энн - Перн 23 (Небеса Перна)
Маккeфри Энн - Перн 24 (Драконий Родич)
Маккeфри Энн - Планета Динозавров 1
Маккeфри Энн - Планета Динозавров 2
Маккeфри Энн - Планета Динозавров I
Маккeфри Энн - Планета Пиратов 1
Маккeфри Энн - Планета Пиратов 2
Маккeфри Энн - Полет Пегаса
Маккeфри Энн - Спор О Дьюне
Маккeфри Энн - Сурс 1
Маккeфри Энн - Сурс 2

Продолжение главы 132