Макдональд Грегори - Сын Флетча



Грегори МАКДОНАЛЬД
СЫН ФЛЕТЧА
Флетч - так все зовут давно полюбившегося читателям журналиста Флетчера.
Теперь настало время проявить себя его сыну, который унаследовал от отца не
только прозвище, но и любопытство, и чувство юмора, а главное - уникальную
способность влипать во всевозможные криминальные передряги. А чтобы выпутаться
из них, приходится на время превратиться из репортера в частного детектива.
Глава 1
- Мистер Флетчер?
Небо, должно быть, прохудилось. Дождь лил с такой силой, что Флетч и Кэрри
с трудом разглядели "маячки" и фары двух патрульных машин, перегородивших
узкую дорогу. Джип остановился в нескольких метрах от них.
К ним направился крупный мужчина в желтом дождевике и широкополой шляпе.
Спереди его освещали фары джипа, сзади - патрульных машин.
- Ага! - воскликнула Кэрри. - Говорила я тебе, Флетч, не бросай на пол
кинотеатра пакетик из-под воздушной кукурузы! Они поехали за тобой. Теперь
тебя арестуют и посадят за решетку.
- Кто это? - спросил Флетч.
Им приходилось чуть ли не кричать, чтобы слышать друг друга в шуме
барабанящего по брезентовой крыше джипа дождя.
- Ронди, - ответила Кэрри. - Ты его знаешь. Племянник Бигги Уилсона. Ты с
ним охотился в тот раз, когда вы чуть не затравили Картера, потому что от него
пахло, как от настоящего опоссума.
Флетч приоткрыл дверцу джипа, поленившись опустить стекло.
- Привет, Ронди. Как поживает твой дядюшка?
- Ни на что не жалуется, мистер Флетчер, - Ронди осветил фонарем салон
джипа, проявив особый интерес к заднему сиденью. - Добрый вечер, Кэрри. У вас
тоже все в порядке?
- Мы счастливы, как черви, копошащиеся в теплой грязи.
Дождь лил на полы шляпы помощника шерифа.
- Чего-чего, а грязи сейчас предостаточно.
- Что случилось, Ронди? - Кэрри перегнулась через Флетча. - Шериф опять
потерял очки?
- Несколько преступников решили устроить себе небольшой отпуск. И удрали
из федеральной тюрьмы в Кентукки.
- Неудивительно, что они подались к нам, - хмыкнул Флетч. - Мы же
рекламируем Теннесси как прекрасное место для отдыха. ПРИЕЗЖАЙТЕ В ТЕННЕССИ.
Не так ли пишут на рекламных щитах и плакатах?
- Мы всегда рады приезду туристов, мистер Флетчер. А из-за этих парней
тревожимся только потому, что они могут остаться без завтрака, который в
федеральных заведениях подают в полном соответствии с установленным
распорядком дня.
- Да уж, нельзя оставлять их голодными.
- Совершенно справедливо, сэр. Они же ушли из дома без карманных денег,
поэтому мы и беспокоимся. Флетч улыбнулся:
- Вооружены и опасны?
- Вооружены или нет, еще не знаем. Но наверняка опасны.
К дверце джипа подошел шериф Роджерс, также в желтом дождевике,
широкополой шляпе, резиновых сапогах, с фонарем в руке.
Джинсы на левой ноге Флетча уже промокли насквозь.
- Мистер Флетчер, мисс Кэрри, добрый вечер.
- Добрый вечер, шериф, - ответила Кэрри. - Неужели Фрэнси не разрешает вам
принимать душ дома?
- Она говорит, что я повсюду разбрасываю мокрые полотенца. Так что в
сильный дождь всегда отправляет меня на улицу. Из-за этих мокрых полотенец она
дуется на меня уже тридцать два года. - Шериф улыбнулся. - Странно, конечно,
но некоторые женщины совсем не меняются.
- А с чего это нам меняться? - фыркнула Кэрри.
- Давно вы уехали с фермы?
- Несколько часов тому назад, - ответил Флетч. - Ездили в Сент-Ив.
Поужинали, сходили в кино. Уехали примерно в четверть шестого.
- Дома у вас есть оружие, мистер Флетчер?
- Естественно.
- Взломщик может его найти?
- Безусловно.
- Оружие зар



Содержание раздела